Preskoči do glavnog sadržaja

Noćna dama

Mirabilis jalapa

Karakteristike

Noćna dama ili noćna frajla (Mirabilis jalapa L.) je jednogodišnja ili višegodišnja grmolika biljka iz porodice noćuraka (Nyctaginaceae). Stabljika je uspravna, naraste do 60 cm visine i do 80 cm širine. Listovi su nasuprotni, jajasti, ušiljenog vrha, cjelovitog ruba, dugi su 5-15 cm, široki 2-8 cm. Donji rastu s peteljkama dok su oni gornji sjedeći. Cvjetovi mogu biti ljubičaste, žute ili bijele boje i obično su na jednoj biljci nalaze cvjetovi istih boja, no također jedna biljka može stvarati cvjetove u nekoliko boja. Više takvih cvjetova skupljeno je u paštitaste cvatove na vrhovima stabljike i postranih izboja. Cvatu krajem proljeća, kroz cijelo ljeto i dio jeseni, a otvaraju se u kasno podne i ostaju otvoreni kroz cijelu noć da bi se ujutro osušili. Prašnika ima pet, nalaze se na dugačkim prašničkim nitima te zajedno s tučkom daleko vire iz cvijeta. Plod je bradavičasti, crni oraščić, dozrijeva sredinom jeseni.

Stanište i uzgoj

Izvorno potječe iz Južne Amerike (Peru), u Europu je unešena početkom 16. stoljeća. Uzgaja se kao jednogodišnja ukrasna biljka u vrtovima, a  zbog lake klijavosti povremeno pobjegne iz uzgoja.

Sjeme se lako posadi u zemlju ili teglicu pa se kada naraste presadi na željeno mjesto. Biljci odgovara sunčano mjesto i vlažna zemlja te ju u sušnom razdoblju kontinuirano zalijevamo. Nakon cvjetanja u jesen na mjestu jednog cvata stvara se tamni plodići koji se lako osipa. Iako biljka ne preživi mraz, sljedeće godine sjeme lako nikne na istom mjestu.

Etimologija

Latinsko ime roda Mirabilis latinska je riječ i znači predivan. Ime vrste jalapa potječe od Jalapa ili Xalapa (čita se Halapa), naziva glavnog grada države Veracruz u Meksiku, gdje se korijen biljke u prošlosti koristio radi čišćenja crijeva.[1] Naš naziv noćna dama i noćna frajla dobila je zbog cvjetova koji su otvoreni zalaskom sunca sve do zore. Na stranim jezicima nazivi su four o’clock flower, marvel of Peru (eng.), Wunderblume (njem.), belle-de-nuit, merveille du Pérou (fr.), bella di notte (tal.), dondiego de noche, donpedros, periquito, maravilla, clavellina (špa.), navadna nočna lepotica (slo.).

Upotreba

Mladi listovi mogu se u doba oskudice hrane jesti nakon što se prokuhaju.

Galerija fotografija

Pregled lokacija