Vukovo meso Fistulina hepatica

Carstvo:
Odjeljak:
Basidiomycota
Koljeno:
Agaricomycetes
Red:
Agaricales
Porodica:
Vrsta:
Fistulina hepatica
Sinonimi:
Boletus hepaticus Schaeff., Fistulina buglossoides Bull., Boletus hepaticus Vent., Hypodrys hepaticus (Schaeff.) Pers.

Karakteristike

Vukovo meso ili jetrenka (Fistulina hepatica (Schaeff.) With.) je jestiva gljiva iz porodice Fistulinaceae. Klobuk je narančastocrven ili tamnocrven, mesnat, vlažan i mazav, hrapave površine, širok do 30 cm. Kada se ošteti kožica ispušta sluzavi, crvenkasti sok. Cjevčice su bijele, potom žućkaste, naposljetku crvenosmeđe, kratke i slobodne. Stručak je jako kratak, valjkast i grbav. Meso je crveno, prošarano bijelim žilicama, na prerezu izgleda šareno, mekano i sočno, bez izraženog mirisa, kiselkastog okusa. Spore su okruglaste, glatke, otrusina je žućkasto ružičasta.

Stanište

Rasprostranjena je u Europi, sjevernoj Africi, Sjevernoj Americi i u Australiji. Raste od ljeta do kasne jeseni na živim stablima ili na panjevima listopadnih stabala (hrast, pitomi kesten). Karakterističnog je izgleda i ne postoji opasnost zamjene s otrovnim gljivama.

Etimologija

Naziv roda Fistulina umanjenica je latinske riječi fistula (mala cijev). Ime vrste hepatica (jetra), vjerojatno je dano zbog oblika i crvene boje plodišta. Na stranim jezicima nazivi su beefsteak polypore, ox tongue (eng.), Eichen-Leberreischling, Leberreischling, Leberpilz, Ochsenzunge (njem.), fistuline hépatique, foie de bœuf, langue de bœuf (fr.), lingua di bue, fegatello, lingua di bue (tal.), hongo bistec, lengua de buey (špa.), língua-de-vaca, língua-de-boi, gasalho (port.), jetrasta cevača, jetrenka (slo.).

Upotreba

Jestiva je gljiva, slabije kvalitete. Može se konzumirati i sirova, premda nije naročitog okusa.

Galerija fotografija

Podijeli